GNU Coreutils 8.31
November 2019
manpages-de
German manpages
man-pages-de
German Linux man pages
coreutils
The basic file, shell and text manipulation utilities of the GNU operating system
coreutils-common
coreutils common optional components
coreutils-doc
Documentation for the GNU Core Utilities
BEZEICHNUNG
rm - Dateien oder Verzeichnisse entfernen
ÜBERSICHT
rm [\,OPTION\/]… \,DATEI\/…
BESCHREIBUNG
Diese Handbuchseite dokumentiert die GNU-Version von rm. rm entfernt jede angegebene Datei. Standardmäßig entfernt es keine Verzeichnisse.
Falls die Option -I oder --interactive=once angegeben ist und es mehr als drei Dateien gibt oder -r, -R oder --recursive angegeben sind, dann fragt rm den Anwender, ob er mit der Operation fortfahren möchte. Falls die Antwort nicht bestätigend ist, wird der ganze Befehl abgebrochen.
Anderenfalls fragt rm den Anwender, ob die Datei entfernt werden soll, falls diese nicht schreibbar ist, die Standardeingabe ein Terminal ist und die Option -f oder --force nicht angegeben ist oder die Option -i oder --interactive=always nicht angegeben ist. Falls die Antwort nicht bestätigend ist, wird die Datei übersprungen.
OPTIONEN
Entfernen (unlink) der DATEI(en).
-f, --force | |
Nicht vorhandene Dateien und Argumente ignorieren, nie nachfragen | |
-i | Vor jeder Entfernung nachfragen |
-I | Einmal nachfragen, wenn mehr als drei Dateien entfernt werden sollen oder beim rekursiven Entfernen. Weniger aufdringlich als -i, schützt aber vor den meisten Fehlern. |
--interactive[=\,WANN\/] | |
Nachfragen WANN: »never« (nie), »once« (-I) (einmal) oder »always« (-i) (immer). Ohne WANN: Immer | |
--one-file-system | |
Beim rekursiven Entfernen einer Verzeichnishierarchie die Verzeichnisse überspringen, die sich auf einem anderen Dateisystem als das entsprechende Befehlszeilenargument befinden. | |
--no-preserve-root | |
»/« nicht besonders behandeln | |
--preserve-root[=\,all\/] | |
»/« nicht entfernen (Vorgabe); mit »all« wird jedes Befehlszeilenargument verworfen, dessen übergeordnetes Verzeichnis auf einem anderen Gerät liegt. | |
-r, -R, --recursive | |
Verzeichnisse und ihre Inhalte rekursiv entfernen | |
-d, --dir | Leere Verzeichnisse entfernen |
-v, --verbose | |
Durchgeführte Tätigkeiten erklären | |
--help | zeigt Hilfeinformationen an und beendet das Programm. |
--version | |
gibt Versionsinformationen aus und beendet das Programm. | |
Standardmäßig entfernt rm keine Verzeichnisse. Bei Benutzung der Option --recursive (-r oder -R) wird jedes aufgeführte Verzeichnis inklusive seiner Inhalte entfernt. | |
Um Dateien zu entfernen, deren Namen mit »-« beginnen, z. B. »-foo«, verwenden Sie einen dieser Befehle: | |
rm -- -foo | |
rm ./-foo |
AUTOR
Geschrieben von Paul Rubin, David MacKenzie, Richard M. Stallman und Jim Meyering.
FEHLER MELDEN
Onlinehilfe für GNU coreutils: <https://www.gnu.org/software/coreutils/>
Melden Sie Fehler in der Übersetzung an <https://translationproject.org/team/de.html>
Melden Sie Fehler in der Übersetzung an <https://translationproject.org/team/de.html>
COPYRIGHT
Copyright © 2019 Free Software Foundation, Inc. Lizenz GPLv3+: GNU GPL Version 3 oder neuer <https://gnu.org/licenses/gpl.html>.
Dies ist freie Software: Sie können sie verändern und weitergeben. Es gibt KEINE GARANTIE, soweit gesetzlich zulässig.
Dies ist freie Software: Sie können sie verändern und weitergeben. Es gibt KEINE GARANTIE, soweit gesetzlich zulässig.
SIEHE AUCH
unlink(1), unlink(2), chattr(1), shred(1)
Vollständige Dokumentation unter: <https://www.gnu.org/software/coreutils/rm>
oder lokal verfügbar mit: info \(aq(coreutils) rm invocation\(aq
oder lokal verfügbar mit: info \(aq(coreutils) rm invocation\(aq
ÜBERSETZUNG
Die deutsche Übersetzung dieser Handbuchseite wurde von Karl Eichwalder <ke>, Lutz Behnke <lutz.behnke>, Michael Piefel <piefel>, Michael Schmidt <michael>, Chris Leick <c.leick>, Mario Blättermann <mario.blaettermann> und Florian Rehnisch <fr> erstellt.
Diese Übersetzung ist Freie Dokumentation; lesen Sie die GNU General Public License Version 3 oder neuer bezüglich der Copyright-Bedingungen. Es wird KEINE HAFTUNG übernommen.
Wenn Sie Fehler in der Übersetzung dieser Handbuchseite finden, schicken Sie bitte eine E-Mail an <debian-l10n-german>.